Naskah Melayu Tertua di Dunia
Filolog Belanda Petrus Voorhoeve telah menemukan naskah ini pada tahun 1941. Naskah itu itu kemudian ditransliterasi (dialihsarakan) oleh Prof. Dr. Poerbatjaraka.Prof.Dr. Uli Kozok membawa sampel naskah ini ke Wellington, Selandia baru untuk diperiksa di Laboratorium agar dilakukan Penanggalan Radiokarbon. Hasil Pengujian ini memperkuat dugaan Kozok bahwa naskah Tanjung Tanah adalah naskah Melayu yang tertua.
| ............................................ ...çri...ka...satita.......... masa wesaka // .. ong //..// jYasta masa titi kresnapaksa //.. // diwasa ... pduka sri maharaja karta......... çri gandawangça mradanamaga... ... saka....... kartabe.......... | anugraha at..sang...kamtta nrang pda mandalika di bumi kurinci ... si lunjur kurinci maka ma... ha sanapati prapatih samaga t prabalang-balangngan disa pra... di s..idangnga desa hallat... hallat di desa pradesa ba- nwa sahaya, jangan............. | ||
| pda dipatinya yang surang-surang....... barang tida... da pda dipati, dwa ta hil sapaha dandanya // sadang panghulunya bahawumman tYada ya manurunni, tYada ya manurunni pahawumman, mangada ...kah ka- lahi, didanda satahil sapa- | ha // jaka balawannan kadwa sama kadanda kadwa // punarapi jaka ma- ngannakan judi jahi, yang adu mra... danda satahil sapaha, yang ba- judi kadanda satahil sapaha su- rang-surang, gaggah rabut dirampassi ma- lawan mangunus karris ....... tu- mbak bunuh / mati bala ...... ngaka | ||
| da dusun nurang dunungngan ... rati maling manyamun dYangkatkan nurang managih marusak rumah o- rang maling rusuh cangkal b..tupa banwakan, sanggabumikan bunuh anaknya trenyata panjing kedalam saparu lawan dipati yang dunungngannya didanda dwa tahil sapaha // pu- | narapi jaka orang mamagat pao- cap wurang dipiraknya olih orang orang yang mamagat, didanda satahi- l paha //..// punarapi barang mangu- bah sukattan gantang cupak ka- tiyan, kundre bungkal pihayu didanda satahi sa(pa)ha barang manunggu orang tida tang amat | ||
| pda panghulunya orang yang ditunggu mangadakan rannyah baribin di- danda satahil sapaha yang manyuruh pwan sama danda kaowa, ba- rang mamagang orang tandang bartah...mahu- lukan judi jadi sabung maling, ba- rang mamagang didanda satahil sa- | paha //..// barang orang nayik ka rumah orang tida ya barsarru barku- wat barsuluh, bunuh sanggabu- mikan salah ta olih mamu- nuh sanggabumikan oleh dipa- ti barampat suku, sabu su- k....xxxnuh sabusuk tida | ||
| mamunuh //..//maling kambing ma- ling babi danda sapuluh mas, ma- ling anjing lima mas, anjing ba- saja, maling anjing mawu sapuluh mas, anjing dipati pwan sakYa- n // anjing raja satahil sapaha // maing hayam sa- | haya orang bagi as pulang duwa // hayam bannwa sikur pulang tiga // hayam kutra bagi sikur pulang lima // hayam dipati ayam anak cucu dipati bagi sikur pulang tujuh // hayam raja bagi sa pulang dwa kali tujuh // hayam banwa lima | ||
| kupang, hayam pulang manikal // hayam putra tangngah tiga mas // hayam hanak cucu dipati ha- yam dipati lima mas // haya- m raja sapuluh mas // barang ma- ngiwat orang, da dandanya satahi- l sapaha, orang pulang sarupanya // | jaka orang tandang bajalan basaja, bawa minam makan lalukan // ba- rang sYapa orang mambawa atnya pa- njalak pasunguhhi hantar tati du- sun, pakamitkan olih orang pu- nya dusun // maling tuwak di datas di bawah didanda lima mas // | ||
| maling bubu, bubu ditimbunni pa- di sipanuhnya, jaka tidak tarisi lima mas dandanya // barang mangubah panycawida, didanda lima tahil sapaha // barang bahilang orang mata karja yang purwa, sakati lima danda- nya // .. // barbu // barang sYapa ba- | rbunyi dusa sangkita, danda dwa ta- hil sapaha // maling tapbu dipi- kul dijujung digalas, lima ku- pang dandanya // jaka dimakan dipaha- nynya tanamannya tanamkan, saba- tang di kiri sabatang di kanan dikapi- t, diganggam sabatang di kiri | ||
| | sabatang di kanan .. dibawa pu- lang tida dusanya makan tabu itu maling birah kaladi hubi tuba dipahamba dwa puluh dwa lapan hari, tida handak dipahamba, lima mas dandanya // maling bunga sirih pinang orang atawa sasanginya, dwa puluh dwa lapan ha- | ri d(i)pahamba, tida handak dipaha- mba lima mas dandanya // maling padi sata- hil sapaha dandanya // maling hubi bajujungngan lima kupang, yang tida bajujung- ngan lima mas dandanya // maling tallu- r hayam itik prapati ditumbu- k tujuh tumbuk lima tumbuk orang ma- | |
| nangah-i, dwa tumbuk tuhannya mukanya dihusap dangan tahi hayam tida ta- risi sakYan tangah tiga mas dandanya // maling isi jarrat, anjing sikur ya piso rawut sahalai dandanya // maling pulut isi pulut langnga satapai- yan dandanya, tida tarisi tangah tiga | mas dandanya // maling kayin, ba- bat baju distar pari rupanya, sapuluh mas dandanya // maling basi babajan lima mas dandanya // maling kuraisani lima mas // maling la- baja tupang, sapuluh mas dandanya, ti- da tarisi dibunuh // orang maru- | ||
| gul si dandanya // orang maragang dwa ta- hil sapaha, tida tarisi sakYa- n dibunuh // maling hampangan tuwak saparah odang sadulang biyu- ku sikur, babi hutan sikur tida tarisi sakYan sapuluh mas dandanya // maling takalak panyali- | | n hijuk lima kupang // panyalin mano rutan lima mas // panya- lin hakar sapuluh mas // maling a- ntilingngnan lima mas // maling puka- t jala, tangkul, pasap, tal.a- y, gitrang, lima mas dandanya, mamba- kar dangau, babinama dangu paka- | |
| rangan orang, babinasa talla le- nay panaleyyan nurang, ha- tap dinding lantai rangau, lima mas danda- nya // punarapi jaka bahutang mas pirak riti rancung kangca tambaga si- lamanya batiga puhun // singgan sapaha hayik mas manikal // jaka bahutang barras padi, jawa, ja- | gung hanjalai, dwa tahun katiga ja- mba barruk, labih dwa tahun katiga hingganya manikal // punarapi jaka orang mambawa parahurang, ti- da disalangnya, hilang pacah binasa, dwa mas dandanya // jaka ya disallang... hilang ta ya pacah binasa saraga | ||
| nya bayir bali, jaka tida silihhi sarupanya // tida ya ............... liwat dari janjang, tuwak sata..... n hayam sikur kapulangannya // biduk pangayuh galah, kajang la- ntai pulangan, itu pwan sakYa- raknanya // punarapi jaka orang | tuduh manuduh, tida saksinya, ti- da cina tandanya, adu sabung, barang tida handak sabung jalahkan // penarapi jaka orang mabuk pan- ning salah langkah salah kata salah ka(?)- kakappan, mambayir sapat sica- ra purwa // punarapi jaka orang ba- | ||
| | dusa sangkita hiram tallihnya, ballum ta(ng?) suda pda da(pa)ti, dapattan ta olih jajanang, kanna danda tamu(?)- wan dwa kali sapaha, sapaha ka dalam, sapaha pda jajanang lawan dipati // dipagat olih ma- ntri muda di luwar hinggan tangngah tiga | mas tida jajanang dipati barulih // jaka baralahhan lima mas samas pa- rulihan dipati // hinggan sapuluh ma- s ka datas batahillan, dwa ma- s parolihan dipati // punarapi pda bannwa // pda sahaya sapuluh tang- ngah tiga mas sipattanynya sapu- | |
| luh mas pda di(pa)ti tangngah tiga mas pda orang peonya anak // ban- a jaka ya bapungutkan hanak nya, dipati dipanggil dahulu bakarja pda dipati, jaka dipati ku- diyan olih bakajakan hana- k didusakan, sakYan ta bunyi- | nyatnya titah maharaja dra mmasaraya // yatnya yatna sidang ma- hatmya sa-isi bumi kurinci si lunju kurinci // sasta li- kitang kuja ali dipati di- waseban di bumi palimbang di ha... dappan paduka ari maharaja dra- | ||
| mmasraya //&//..// barang salah silitnya, suwasta olih sidang ma- hatmya samapta //&// pranamya diwang çri samaleswarang aum // pranamya çri sadiwam, trelu- kyadipati stutim, nanadattru (?) | dretang waki tnitri satrasamuksaya m//..// // pranammya nama, tunduk manyambah, sirsa na(ma) ka- pala, diwa nama diwata, tre nama su- rga damYa pratala, dipati nama la- bih dreri pada sakalliyan nama nama banyak, dretang na- | ||
| ma yang dikatakan, satra na- ma yang satra, samuksayam nama sarba sakalliyan // & //. // ini saluka dipati /// | ............................... ............................... ............................... dangan mabuka ki(wa?)ka layang.......... mah................ maka kita baca duwa ... m tujuh ............. juh kali si(?) yang tujuh kali malam baca da- ngan sacilas diri danga- | ||
| | n sukacita cuci diri dan sukacitahan hastari kita, sahaya kita sakaliyan sa... marabaya kita ...ranak kita barang siyapa nayapa........ danya du...wa hini,.............. guri hanu gara 'allah hu- wa huwa nallah &// |

No comments:
Post a Comment